スポンサーサイト

-- --, --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

bia again

04 23, 2008
0420.jpg


びーる、麦酒、beer、メクチュ、bia。。。
最近家でもビールを飲むようになってきました。しかも平日。前までは仕事終わって部屋帰った後、飲みたいなんて思わんかったのに。なぜに。。。きっとこの前近ちゃんと部屋でグリーンラベルを3本ほど空けてしまったからに違いない。きっとそうに違いない。。。

beer,beer,beer,beer,beer...
I have got to drink beers again recently. Even in weekdays. I didn't ever feel that I was eager to drink after working. How come? I am sure the reason might be that I drank 3 cans of Green Label with Kan-po in my room. I bet so...
スポンサーサイト

The Devil wears PRADA

04 22, 2008


プラダを着た悪魔。悪戦苦闘する主人公がめちゃかっこいい&かわいい。仕事でヘコんでる人は観たら元気出るはず。べつに全然ヘコんでないけど最近暇さえあれば観てます。

The Devil wears PRADA. The struggling heroine is really cool & cute. You should watch this to get fine if you are feeling down. Although I don't get depressed in particular, I have watched this movie recently when I have time.
0 CommentsPosted in Movie

Mr.Leo and Mr.Valerio Scotti

04 19, 2008
morning04.jpg

ヨーロッパではみんな都会で働いて田舎に住みたがる。通勤時間1時間は当たり前。ってドイツ人とイタリア人が言ってた。へーそうなんや、って感じ。確実に都会に住みたいけどな。都会のほうが何かと便利。ごはん食べるとこも、飲みに行くとこもいっぱいあるし、本屋も服屋もカフェも田舎に比べるとすぐ行ける場所にある。それに都会の洗練された雰囲気が好き。

木曜の夜にいきなり任された「ドイツ人とイタリア人のマネージャーを刈谷工場案内する」っていうミッションは、おいらの英語どうしよ?とか何喋ろう?って心配をよそに予想外に自然にそして楽しかった。英語はもちろん問題なかったわけじゃないけど大問題ではなかった。毎日海外販社の売上げ、市場情報をまとめるためにエクセルと睨めっこしてる甲斐もあって、欧州市場、アジア市場の話にもついていけたし、それ以外にも上に書いたみたいな仕事環境の話とか、コミュニケーションの話とか、製品が日本製であることをアピールしてもなかなか欧州では信じてくれないお客さんがいる話とか、結婚の話とか(Leoは2回結婚してて一回目は22のときだったとか)、コーヒーの話とか。。。めちゃめちゃ楽しかったよー。違う国の人ってすっごい刺激をくれる。見た目や文化が違うってことを超えて「あーおんなじ人間やな。」って実感する。

最後に欧州にも行ってみたいなーって言ったら、
「いつでも待ってるよ。ドイツに来たときにはぜひとも連絡してくれ。贅沢なレストランに連れてってあげるよ。ジャーマニーマクドナルド。。。w」いやーめっちゃステキやん。いつかエメリッヒのマクドでLeoとValerioとテリヤキバーガー食えたら最高。

European people want to work in a city and live in a countryside. A German and an Italian told me 1 hour for their commuting is standard. I think I don't think so. I'm sure I want to have uraban lifes. Urban cities are more useful in various ways. There are a lot of places we can eat and drink, and book stores, clothes shops and cafe are also more available than countrysides. Moreover I love an sophisticated atmosphere of the city.

The misson I suddenly got on last Thursday "a guide for a German and an Italian manager to Kariya factory" was unexpectedly natural and enjoyable contrary to my anxieties about English or what topic should I talk to. Actually it was not that my english had no problems but it was not a big problem. It might because of keeping my eyes on the spread sheets to surmmarize sales and market informations of the overseas sales comapanies, I could follow the topic of european and asian markets, other than that, the topic of working style I wrote above, the way of communication, the customers who don't believe the fact that the products made in Japan, the marrige( Leo has got married twice, it was the 1st time when he was 22), coffee... I really enjoyed them. People form different country give me something excited. Beyoud differences of looking and cultures, I can really feel that they are the same as human.

I told them, I also want to go to Europe,
"We will be waiting for your coming. You will be sure to call me when you come to Garman. I'll take you to a great luxury restaurant. It's McDonald." It sounds really great! I hope I have Teriyaki-burger for lunch with Leo and Vaoerio at McDo in Germany.
2 CommentsPosted in Job

yoru-teni

04 17, 2008
mid0406.jpg


「ヨルテニ」した。最近恒例になりつつあるヨルテニ。2週間に一度はヨルテニ。22時まで残業して、チャリで寮へ帰って軽く飯食って、23時に近ちゃんがランクルで迎えに来てくれて、23時半にミニラリーでアップ。ロングのストローク打って、ボレボレやって、ボレストやって、サービスダッシュやって、最後30分はシングルス。終わったのは午前2時。2時半に寮に戻ってきて、風呂入る。今日はその後カレー食った。めちゃ腹いっぱい。今午前4時。もうすぐ朝や。寝よ寝よ。

I did yoru-teni. I often do yoru-teni recently. Once two weeks. I worked overtime till 22 o'clock and went home to eat something lightly. Kon-chan came to pick me up at 23 and we started short rally to warm up. Then we played long strokes, volley- volley, volley and stroke, and practiced dashing after services. At last, we played a singles match. we finished at 2 O'clock. We arrived at 2 half. After we came home, took a shower and ate a curry rice. I'm really full. It's 4a.m now. It almost a morning. I'm gonna go to bed.

A million girls would kill for that job.

04 16, 2008
0415.jpg


グローバルカンファレンスなるものがあった。朝から2000人もの社員が集まってこれからの会社のビジョンについてのプレゼンを聞いた。どーやらいよいよ1兆円規模の企業に向かって本気で動き出すらしい。といってもおいらがいるのはミシン事業部。市場規模が拡大するわけでもなく、シェアが大幅に拡大したとしても1兆円に貢献できる割合は微々たるもの。どこの部門にいても自分がやる仕事は変わらない、と分かっていつつも何だかテンションは上がらない。じゃあプリンター事業部へ行きたいかと言われれば答えはノー。会社のコア事業で働くことへの安心感や優越感はあるかも知れんけど、海外から遠ざかるのはあり得へん。プリンターが売りたいのか?ミシンが売りたいのか?はっきり言ってそんなことはどうでも良い。自分のやりたいことを本間に考えたらやっぱり今いる場所はかなりおいしいと思う。会社の事を考えるのも大事やけど、もっと広い視野で深く考えないと流されていくだけになってまうなー、と思った一日でした。

There was a global conference today. 2000 employees gathered to hear about the company vision for the future. My company seems likely to start actually moving to become a trillion company. However where I am is sewing machine Div. Besides it's not that the market will enlarge, we can't contribute to going toward a trillion company even if our market share would get rather larger. Although I can understand what I have to do is the same everywhere, I am not so high. But so, even if I am asked 'Do you want to move to the printing Div.?', I will probably answer "NO". Do I wanna sell printers? Do I wanna sell sewing machines? To be honest, I am not interested in one partifular product. I think the current place is very attractive when I imagine what I want to do and what I will be able to do. Although it's important to think of my company,but I might get lost if I don't think deeply with broader views. I thought so today.
0 CommentsPosted in Job

Beauticians without skill should go to hell.

04 15, 2008
night.jpg

今日は100周年イベントなるものがあって全員17時退社。上級職がいないからって理由で強制帰宅。イベントへ行ってもクラシックのコンサートには興味ないし、そもそも入社して2年目で100周年のイベントと言われてもピンとこない。愛社精神が欠けてるのかしら。。。ってことで散髪に行った。月曜やってるとこを適当に探して行ってみたが、やはり適当すぎたらしく、担当してくれた美容師は間違いなく今まで最低なヤツやった。スキルは言うまでもなく過去最低。なんて大胆な切り方なんだ、おまえさん。美容師って職業に大事なのは繊細さやと痛感した。大雑把なのは致命的。今さらそんなこといっても切った髪は戻ってこない。どないしてくれるねんな。あーもう最悪。全然100周年とかいう気分ちゃうわ、あほ!

As there seems the 100th anniversary event, we all left the office at 17:00 today. We must go home as there is no higher positioned people. Even if I went to the anniversary event, I was not interested in an classic concert. Before that, I can't feel sympathy with the 100th annivesary that we should originally celebrate as I have just entered the company for 2 years. I suspect I'm lacking loyalty to my company. Anyway, I went to cut my hair. I carelessly found one beauty salon that is also availalbe on Monday but it seemed too careless, the beautician who cut my hair couldn't have been worse. Not to mention, his skill couldn't has been worse. How bold your cutting is. I really realised a delicate sense is important for beauticians. Those who are rough are worth dying. My hair cut can't return. What can you do for me. Shit! I can't feel the 100th anniversay.!


0 CommentsPosted in Holiday

Spring has come!

04 06, 2008
taketoyo.jpg


桜満開の中でテニスしためちゃ贅沢。快晴やし暑くないし寒くないし。ただ少人数・長時間。4,5人で朝9時から16時半までやったから全身筋肉で痛い~。ボレーが安定してきた。ボレーミスらんかったらゲーム組み立てられるから楽しい。今日も快晴。どこかへ行こう。

We played tennis in the full bloom of cherry blossoms yesterday. I felt it was really fantastic. It's very good condition, a clear sky with not hot and not cold temperature.But we are only 4,5 people and played from 9am till 16half. So my body has had fully mascularpains. My volley shot has been getting stable. If I don't make unforced errors of volley, I can make the games. It's exciting. It's fine today. I'm gonna go somewhere.

I am cute girl...

04 06, 2008
blunch2.jpg

Hi, How are you? I am female from Canada. I am 22 years old. I am living in Nagoya last 6 months. I do not have boyfriend. Are you looking foreign girlfriend? If yes, let me know please. I am looking Japanese boyfriend. Are you handsome? I am cute girl. Can you give me your cellphone & cellphone email address?

ってゆうメールがGmailに来た。差出人はZahid Nadeem(zaingondal@yahoo.com)って奴。手の込んだ迷惑メール。カナダ人の女の子と知り合える♪ウキウキワクワク♪ってな感じで、携帯番号とメールアドレスを教えたら、さらに大量の迷惑メールが来るのだろうか。。。?はたまた22歳のキュートなカナダ人の女の子とお付き合いできるのだろうか。。。?だいたい、Zahid Nadeemってカナダ人の名前ちゃうやろ。明らかアラブ系の名前ちゃうんけ?しかもNadeemって女の名前なんかな。いやーそれにしても「Are you handsome? I am cute girl.」には思わず笑ってもーたわ。アイアム キュート ガール て。。。自分でゆうな。
Twitter
Twitter ブログパーツ
FC2カウンター
Thanks for your comments
Which country ?
FEEDJIT

Links
ブログ検索
カテゴリー
全ての記事を表示する
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

月別アーカイブ
プロフィール

Author:Kotetsu
TOEIC勉強してます。継続は力ナリ。

2007年04月 540(CASEC換算)
2008年05月 655
2008年11月 810
2009年05月 830
2009年10月 870(L480 R390)
2009年11月 880(L480 R400)
2010年01月 885(L450 R435)

2010年の抱負
早起き
TOEIC950点
FX

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
  1. 無料アクセス解析